夏四月,光伏甲于堀室而享王①。王使甲坐于道,及其门。门阶户席,皆王亲也,夹之以铍②。羞者献体改服于门外③,执羞者坐行而入④,执铍者夹承之,及体,以相授也。光伪足疾,入于堀室。设诸寘剑于鱼中以进,抽剑刺王,铍交于胸,遂弑王。阖庐以其子为卿。
注释
①堀室:即地下室。
②铍:用鞘裹着的长剑。
③羞:同“馐”,食物。献体:脱光衣服。
④坐行:用双膝着地而行。
◆春秋·蟠虺纹提梁盉
译文
吴王想乘楚国有丧事的机会去攻打它,他派公子掩余和公子烛庸率领军队包围潜地。又派延州来季子去访问中原各国。季子就到晋国去访问,以观察各诸侯的态度。楚国的莠尹然、工尹麇率领军队赶来救援潜地。左司马沈尹戌率领国都中的亲兵和王马的部属来补充先头部队,他们与吴国的军队在穷地相遇。令尹子常带领水军到了沙汭就折了回来。左尹郤宛、工尹寿率领军队到达了潜地,吴国军队被阻不能撤退了。